in silence

in silence

 英

  • na.沉默着
  • 网络沉默地;静静地;沉默不语

英汉解释

na.
1.
沉默着,静静地

例句

Life with him would not be at all worthy of Tatyana. The girl, making no protest, suffered in silence.

来说共同生活完全值得姑娘没有任何辩驳默默忍受痛苦折磨

On this occasion, the ex-manager ate his as he went, plodding the dark streets in silence to his bed.

一次这位经理默默沉重脚步走过夜色街道回去睡觉

On being left alone with his wife, Jondrette began to pace the room again, and made the tour of it two or three times in silence.

容德雷特独自女人一道开始屋子起来一声不响两三圈子

His Uncle sat looking at him for some time in silence.

舅舅那里默默一些时候

In silence, suddenly, it seems as if all the windows of the world are thrown open and everything is as clear as on morning after rain.

沉默好像忽然间所有窗户打开一样东西早晨那样清晰

It wounded his dignity, and he locked himself up in silence, then, although the crowd begged him to go on.

体面闭口不肯出声可是请求往下

I watched him climb the hill in silence. I expected him to come the next day but he did not come.

默默注视上山第二没有

He returned to his condo and plopped on his bed. He did not move the rest of the night. He flew home in silence the next morning.

回到公寓麦迪扑通自己整个夜晚这样动不动次日一早便飞家乡默默一言不发

Haley and the stranger smoked a while in silence , neither seeming willing to broach the test question of the business .

海利陌生人默默无言一会儿好象不愿生意伤脑筋问题

Petya had been strutting up and down in silence.

沉默

He heard me all through in silence, and then, in a broken voice, begged me to let him go to bed.

默默这些责难始终没有作声最后哭丧似的声音恳求睡觉

Doug and I watched in silence as she slowly moved forward, Finally, she was the only runner left in sight.

道格沈默观看慢慢地前进终于视线唯一赛跑

Lily walked in silence for a while. Severus knew she had not thought about this.

莉莉一会儿西弗勒斯知道肯定

For some time he continued to sit in silence. Then he looked up, lifted those hands calmly, judiciously, and nodded his head.

静静一会儿然后起头安详见地举起双手点头

He looked at him in silence, feeling Duo's invisible wings wrap over him.

安静对方感觉迪奥似乎不见翅膀拥抱

he said to the tippler, whom he found settled down in silence before a collection of empty bottles and also a collection of full bottles.

王子酒鬼这个酒鬼默默那里面前瓶子有的有的是

In silence as touching your breath, night Chengzhe Feng children and pacing to see all my well-being, carried out on the boat quiet natural.

悄无声息气息那样缠绵深夜一切安好静然离开

when the sun goes down to the west, the east of his morning stands before him in silence.

日头西方落下早晨东方静悄悄面前

As I passed, he looked at me in silence with burning tears that spoke to my shame and scalded my heart.

身边经过静静热泪盈眶自己行为深感可耻

Look at the cousin, she seems to be pleased for his masterpiece, and I sigh in silence, only feel uncomfortable all over.

看看表妹似乎正在自己杰作高兴默默口气觉得浑身不自在

She stared back at him in silence, not knowing what to say.

静静什么

It wounded his dignity, and he locked himself up in silence, then, although the crowd begged him to go on.

体面闭口不肯出声可是请求往下

She contemplated him in silence.

默默注视

They went for a little in silence, and then he saw she was crying.

他们默不作声一会儿然后看到

In silence her thoughts would take the colour of his own.

思想静默受到影响

The party broke up in silence and dismay.

这次集会沉默忧郁气氛散场

She weighed that remark in silence for a while.

默默一会儿意思

The soup came and the two men ate in silence for a while.

上来默默一会儿

In silence her eyes met Scarlett's.

默默无声眼睛遇到嘉莉眼睛

They crept on for a few minutes in silence.

她们沉默缓缓几分

They stood in silence in the open kitchen door, she struggling against her tears, he struggling against his shame.

他们默默敞开厨房门口努力克制自己泪水使劲抑制自己羞愧

They digested this in silence, looking up at her, puzzled.

她们默默咀嚼一会儿起头现出疑惑神色

They crossed the river by a ferry, and rode long time in silence, while the twilight slowly fell behind the aspens.

他们摆渡船默不作声那时候暮色慢慢白杨树后面

There are women who could suffer in silence.

有些妇女可以默默忍受

Sometimes, he would also sit in silence, absorbed in his own thoughts. I wondered what was going through his mind?

有时静静那儿有所沉思思索什么呢?

All she could do now was to shun the scornful gaze of men, and to bear in silence the great change that was coming upon her.

现在唯一办法就是避免人们侮蔑注视默默忍受身上巨大变化

For hours she sat in silence listening as he talked to her and then she began to be afraid of something.

一连几个小时安静那里讲话接着心里起来

If I say I love you , would you laugh loudly and accept it in silence but wonder if it is true as a result of your love for me ?

如果不会开怀大笑然后默默接受但是由于担心这是不是……

I can do nothing but gaze into the distance and pray in silence to send you my blessing by means of light breeze.

只能遥望远方默默祈祷轻风祝福

Oliver crept away to the old churchyard, and sitting down on one of the green mounds, wept and prayed for her, in silence.

奥立弗偷偷走进古老教堂墓地一个青草坟茔下来无声哭泣祈祷

His wife, also in her sixties, wept in silence by the side, as the man told other parents of gays or lesbians about the story.

其他同性恋孩子家长讲述这个故事时候60多妻子一旁默默哭泣

They stood over the coffin, shocked and in silence, as if someone had touched the deepest part of their soul.

他们走过棺木他们内心感到不已哑口无言仿佛有人触及他们灵魂深处

But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.

不许女人讲道不许男人只要沉静

It's not true so much these days, but you did used to see whole classes of children sitting in silence.

现在这种景象已经不多见但是过去常常看到孩子安安静静

The train had stopped running so I called a taxi for her. We were just standing there, waiting, loosing our last moments in silence.

火车已经所以出租车我们那么沉默消耗掉我们一起最后时光

The train had stopped running so I called a taxi for her. We were just standing there, waiting, losing our last moments in silence.

火车停下一部计程车我们站立那儿等待着沉默失去我们最后时光

but after all the stars are good, and she did not want any revenge, so they suffer in silence, the face of it all.

可是星星终究善良不想作出任何复仇因此只好默默承受面对一切

In silence the heart flies to a place in which there isn't memory, everyday is fresh and everybody possess tomorrow only.

恬静没有回忆地方每天新鲜每个人只有明天

The poor schoolmaster made her no answer, but bent over her in silence; for his heart was full.

可怜教师没有回答只是沉默身上因为心里充满悲伤

They remained AT the table in silence for some time, and then Easton asked, "" How much rent do we owe now? ""

他们默默桌子一会儿这时伊斯顿问道我们现在多少房租

He did not know in this world there are people in a subtle looked at him in silence, and his heart beating with the.

知道这个世界有人有意无意默默一同跳动

if I cannot commit the matter and go on in peace and in silence, remembering Gethsemane and the Cross, then I know nothing of Calvary love.

不能事情保持平静缄默想到西十字架丝毫

They went at it in silence except for a few sharp intakes of breath and Jack's choked "gun's goin off, " then out, down, and asleep.

他们进行间或发出急促喘息杰克紧绷发射然后埃尼斯退出躺下坠入梦乡

Sonya, with downcast eyes, listened in silence to the countess's cruel words, and did not understand what was expected of her.

索尼娅默默无言低垂眼帘谛听伯爵夫人残酷话语明白到底什么要求